728x90 슬램덩크 정대만1 728x90 728x90 일본인들이 깜짝 놀란 슬램덩크 한국어 번역 일본에서 슬램덩크 한국어 번역본을 보고 트윗에서 논란이 일고 있다. 파김치 대만.. .. 이걸 본 일본인들...ㅋ 김치? 파? 네기 기무치?.. ㅎ; 내가 해석하기엔.. 파김치 맞는데....에... 헤로헤로.. 힘죽어 풀죽어...있는 모양.. 일본인들의 해석은.. 뭐 채소에 소금 뿌린면.. 물 쫙 빠져서 힘없는 모양.. 맞는데.. 근데 김치.. 네기 기무치.. 라며 번역의 차이와 한국에서의 힘 빠진 표현에도 김치가 들어간다는 것에..웃기기도 하고 놀라고 있다..는.. 개인적인 경험에 의한 의견과 느낌을 적었습니다. 공감은 글쓰는 힘이 됩니다. 재미있게 읽으셨다면 페이지 안의 하트 ❤ 를 눌러주시면 좋겠습니다. ★답글도 매우 환영합니다. 감사한 의견에 제가 배울 수 있다면 좋겠습니다. 2023. 1. 22. 이전 1 다음 728x90 728x90