본문 바로가기
일본에서의 일과 생활

일본인 이름에 빵터지고 심각하게 사과한 이야기

by 후까 2023. 2. 6.
반응형

 


초면에 아주 큰 실수를 했다.

모임에 처음오신분.


그 분이 자기소개를 하는데

저는 고미입니다.


풋!

나는........웃어버렸다..

왜냐면..(같은 발음 다른 뜻: 쓰레기)

 

 

딴생각 하다가 저는 고미 입니다. 그 말에 풋!하고 웃었는데..

머리속에..

고미라는 쓰레기라는 단어와

고미라는 다섯가지 맛이라는 한자가 동시에 떠오른다.

 

전혀 다른 뜻인데..

나는 사람이름가지고..

이름이 쓰레기..??라고 듣고

웃어버린 것..

 

 

 

와.. 심각한 실례.

아..

발음만 같을 뿐 다른 거고 사람의 이름인데...
사람 이름 듣고 웃어!!???

탈룰라 해야해.. 뭔가 사죄를 해야해

 

나의 돌 머리야 돌아라..

 

나의 뇌: 돌아버리겠다.  진짜..

↑아니..니가 돌..이야~↑


..
헉... 웃어버렸어ㅡㅜ ㅜ 우앙.. 사람 이름에 웃어버렸어 ㅠ

이미 알고 있는데 ... 아무 생각없이 웃어버린 나 .



사람을 쓰레기로 만든 나
오아아아아아아ㅏ아 실수야



이거 이거 ㅜ 만회해야한다.
 

돌아라 머리 돌아라 두뇌회전
그러다 진짜 돌아버린 내 머리 ㅜㅜ

 


정중히 사과하며
분위기를 돌리려 했다.


아 정말 미안해요 제가 어휘가 딸려서 그냥 듯고 초딩처럼 웃었어요
이건 제 실수에요 웃어서 미안합니다...

굽신굽신 배배꼬꼬...

----

 



아주 오래전. 일본에서 직장생활 처음 할 때
히루타 상이 있었다.

蛭 히루.... 거머리 

田 타.. 밭... --

이름이 거머리..밭.....ㅠ

 

 

야기 상이 있었다.

여덟개의 나무라는 야기 상..

같은 발음 다른 뜻.  ---> 염소..

 

 

부스지마 상이 있다.

이건 한자로 봐도 독.. 섬?????

부스는... 못생긴 여자를 나쁘게 말하는 말...ㅜ

 

하나미즈 상이 있었다.

한자 그대로 풀면 꽃 물.. 플라워 워터!!

그러나 같은 발음 다른 뜻에

콧물...............ㅜㅜ

 

 

 

외국어를 배우면 생활에 쉬운 단어부터 배운다.

그리고 그 단어가 첫번째..가 된다.

고미 ..라고 들으면 내 머리속에서는

  쨘.. 고미는 쓰레기 입니다.가 출력..

  그리고 두번째는
  고미라는 사람의 이름도 있습니다가 출력된다.

 

출력이 동시에 나오면 좋은데..

년식이 오래되다보니.........ㅜㅜ

 

 

일본에서는 이름을 들을 때.

정신 똑바로 차리고 들어야 한다.

 


다행히 웃으면서 괜찮다고 해주신 분..

초딩때 부터 익숙했다고.. 친구들은 내 이름 가타가나로 적는다며..(가타가나로 적으면 쓰..레 기)..

아무렇지 않다고 바로 말해줘서 고맙다 하셨다.

 

 

개인적인 경험에 의한 의견과 느낌을 적었습니다. 
공감은 글쓰는 힘이 됩니다.
재미있게 읽으셨다면 페이지 안의  하트 ❤ 를 눌러주시면 좋겠습니다.

★답글도 매우 환영합니다.  감사한 의견에 제가 배울 수 있다면 좋겠습니다.

 

 

그리드형(광고전용)

댓글