본문 바로가기
가족 이야기

우리집에 오지마라.- Feat. 인토지안노운

by 후까 2019. 12. 29.
반응형

 

우리집에 오지마라, 애들 교육에 도움이 안된다..

 ㅠ

-----

일본생활 15년..
일본어로 생활하다 보면,
한국어 단어가 생각이 안나고
일본어가 툭 튀어나온다.

 

사실, 비행기 타고 한국에 도착한 순간에도
사람과 부딪히면
스미마셍이 먼저 나온다.

--> 그러곤 당당하게 내국인 심사대로 초록 여권을 들고 이동 ㅋ...

 

 

보통 블로그 쓸 때는,
일본어 되도록 쓰지 않도록 주의 하고 있다.
고유명사야 그대로 일본어를 쓰고 있지만...

말을 하다보면 툭 일본어가 튀어나오는것이다.

 

그게, 집에가면 아이들하고 얘기 나누다가...

***************
어제 스테키 먹었다고?

사라다랑?

짜장면 와리바시 몇개 필요해?

그거 뿜빠이하지말고 내가 낼께.. 등등

*****************

이번에 겨울왕국 2를 본 아이들이
일본에서는 노래를 어떻게 부르냐고 해서

「イントゥ・ジ・アンノウン」
<인토지안노운>이라고 했더니.

 

이걸 애들이 웃기다고 따라한다.

그러다보면 비싼돈 들여 영어 학원 보내놨는데
니 땜에 애들 영어 발음 이상해진다고.~~

집에오지마라~~ 애들 교육에 안좋아~

 

헐..

그거.. 영어 아니고 일어에요.

하긴 일본에 있으면 발음이 참.. 구려지고..

영어가 아니라 일본식 영어 발음으로 굳어진다.

 

 

근데.. 더 웃긴건.

영어 배운다는 4살 꼬맹이가..

내가 가지고온 손수건에 그려진 그림을 보고

이모.. 이거 엘레뽕.

엘레뽕

???

통역해줄 애 엄마를 찾아.. 엘레뽕이 뭐야??

정답은 :  코끼리... 본토발음이지.....

카아..~~



:  기차는 뭐지??

애기 :  튜렌~

 :  비행기는?

애기 : 에오뽈레잉

 :  병원차는??

애기 : 아야차....

경찰차는? 뽀야뽀야

아야차는 아야하면 타는 차라서 아야차..

 

통역이 필요한 아이 발음이 고급스럽다.

 


오늘의 영어!~

엘레뽕. 튜렌, 에오뽈레잉, 아야차..뽀야뽀야

인토지안노운~

 

 

 

 


 

개인적인 경험에 의한 의견과 느낌을 적었습니다. 
공감은 글쓰는 힘이 됩니다.
재미있게 읽으셨다면 페이지 안의  하트 ❤ 를 눌러주시면 좋겠습니다.
  (특정 국가와 단체, 상품의 왜곡된 표현이 있을 수 있습니다. )

★답글도 매우 환영합니다.  감사한 의견에 제가 배울 수 있다면 좋겠습니다.

 

그리드형(광고전용)

댓글